BLOG

Profanacja Holocaustu, antysemityzm czy dzieło sztuki?

SPRACHLAND
Najnowsze wpisy

Gassi gehen

Słówka: Der Hund = pies Die Leine = smycz Das Frauchen – die Hundebesitzerin = właścicielka psa Das Herrchen – der Hundebesitzer = właściciel psa

Czytaj dalej »

Dla wszystkich fanów Rammstein powrócił po dłuższej przerwie z nowym albumem, który to już przed samym się jego pojawieniem, wywołał wiele kontrowersji.

Teledysk trwającego ponad 9 minut utworu „Deutschland” wzbudził spore dyskusje a fragment nawiązujący do Holocaustu i obozów zagłady m.in. przez sceny egzekucj zarzucono zespołowi jako profanację Holocaustu.
Sam napis Deutschland wyeksponowany frakturą mówi sam za siebie.
Cały teledysk przepełniony jest historią Niemiec od średniowiecza do czasów współczesnych nawiazując do różnych okresów, epok i wydarzeń m.in. od Cesarstwa Rzymskiego i Bitwy w Lesie Teutoburskim, która to miała istotny wpływ na kształtowanie się nacjonalizmu niemieckiego, czasów DDR-u, komunizmu, III Rzeszy, organizacji terrorystycznej RAF oraz wydarzeń takich jak palenie książek w 33, budowania rakiet V2 (Vergeltungswaffe 2), pożaru sterowca Zeppelina „Hindenburg”, oraz postaci historycznych jak słynny pocałunek polityków Honeckera z Breżniewem , Cesarza Wilhelma II czy Wernhera von Brauna.
Dużo scen nawiązuje do filmów Jamesa Bonda, „Gladiator”, „Okrętu U-96” (Das Boot) oraz „Imię róży”(Der Name der Rose).
Ciemnoskóra kobieta występujaca jako jedyna kobieta w teledysku to bardziej symbol niż osoba tudzież personifikacja Germanii niejako usposobienia silnej osoby, gotowej do walki w każdym historycznym okresie Niemiec.
Wiele detali jest nie tylko w samym video lecz również na płaszczyźnie językowej.
Tekst całego utwotu przepełniony jest środkami stylistycznymi, ekspresją językową od antytezy, po antyteton przez personifikację i wieloznaczność słów (übernehmen-übergeben), tekst głęboki o wiele głębszy niż się na sam początek wydaje.

Co przedstawiają sceny kanibalizmu, kim jest postać króla a co przedstawia postać kobiety anioła w ciąży i lecący w kosmosie sarkofag?
Odpowiedź na te pytania, interpretacja oraz tlumaczenie całego tekstu będzie omawiany na zajęciach j.niemieckiego.

Zobaczcie cały teledysk.

Tekst w j.niemieckim znajduje się poniżej.

Deutschland

Du (du hast, du hast, du hast, du hast)
Hast viel geweint (geweint, geweint, geweint, geweint)
Im Geist getrennt (getrennt, getrennt, getrennt, getrennt)
Im Herz vereint (vereint, vereint, vereint, vereint)
Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind)
Sind schon sehr lang zusammen (ihr seid, ihr seid, ihr seid, ihr seid)
Dein Atem kalt (so kalt, so kalt, so kalt, so kalt)
Das Herz in Flammen (so heiß, so heiß, so heiß, so heiß)
Du (du kannst, du kannst, du kannst, du kannst)
Ich (ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß)
Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind)
Ihr (ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt)

Deutschland, mein Herz in Flammen
Will dich lieben und verdammen
Deutschland, dein Atem kalt
So jung, und doch so alt
Deutschland!

Ich (du hast, du hast, du hast, du hast)
Ich will dich nie verlassen (du weinst, du weinst, du weinst, du weinst)
Man kann dich lieben (du liebst, du liebst, du liebst, du liebst)
Und will dich hassen (du hasst, du hasst, du hasst, du hasst)
Überheblich, überlegen
Übernehmen, übergeben
Überraschen, überfallen

Deutschland, Deutschland über allen
Deutschland, mein Herz in Flammen
Will dich lieben und verdammen
Deutschland, dein Atem kalt
So jung, und doch so alt
Deutschland, deine Liebe
Ist Fluch und Segen
Deutschland, meine Liebe
Kann ich dir nicht geben
Deutschland!
Du
Ich
Wir
Ihr
Du (übermächtig, überflüssig)
Ich (Übermenschen, überdrüssig)
Wir (wer hoch steigt, der wird tief fallen)
Ihr (Deutschland, Deutschland über allen)
Deutschland, mein Herz in Flammen
Will dich lieben und verdammen
Deutschland, dein Atem kalt
So jung, und doch so alt
Deutschland, deine Liebe
Ist Fluch und Segen
Deutschland, meine Liebe
Kann ich dir nicht geben
Deutschland!








Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on pinterest

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

E-Book

Jak uczyć się i mieć spektakularne efekty? Ten E-Book to mnóstwo praktycznych wskazówek jak uczyć się języka niemieckiego nawet gdy nie masz czasu, aby wreszcie przełamać barierę językową.